Remioromen - 3 Gatsu 9 Ka
   
Nagareru kisetsu no mannaka de 
Futo hi no nagasa wo kanjimasu 
Sewashiku sugiru hibi no naka ni 
Watashi to anata de yume wo egaku
Sangatsu no kaze ni omoi wo nosete 
Sakura no tsubomi wa haru e to tsuzukimasu
Afure dasu hikari no tsubu ga 
Sukoshi zutsu asa wo atatamemasu 
Ookina akubi wo shita ato ni 
Sukoshi tereteru anata no yoko de
Arata na sekai no iriguchi ni tachi 
Kizuita koto wa hitori ja nai tte koto
Hitomi wo tojireba anata ga 
Mabuta no ura ni iru koto de 
Dore hodo tsuyoku nareta deshou 
Anata ni totte watashi mo sou de aritai
Sunabokori hakobu tsumujikaze 
Sentakumono ni karamarimasu ga 
Hirumae no sora no shiroi tsuki wa 
Umaku wa ikanu koto mo aru keredo 
Ten wo aogeba sore sae chiisakute
Aoi sora wa rin to sunde 
Hitsujigumo wa shizuka ni yureru 
Hana saku wo matsu yorokobi wo 
Wakachiaeru no de areba sore wa shiawase
Kono saki mo tonari de sotto hohoende
Hitomi wo tojireba anata ga 
Mabuta no ura ni iru koto de 
Dore hodo tsuyoku nareta deshou 
Anata ni totte watashi mo sou de aritai
---
English Translation
 In the middle of this drifting season 
I suddenly feel the length of the days 
In the midst of these quickly-passing days 
You and I dream away
With my feelings on the March wind 
The cherry blossom buds continue on into spring
The overflowing drops of light 
One by one warm the morning 
Beside you, I'm a little embarrassed 
After a huge yawn
I'm standing at the door to a new world 
What I've realized is that I'm not alone
If I close my eyes 
You're behind my eyelids 
How strong has that made me? 
I hope I'm the same for you
The dusty whirlwind 
Tangled up the laundry, but 
The white moon in the morning sky 
Was so beautiful, I couldn't look away
There are things that don't go the way I planned 
But if I look up to the sky, even they seem small
The blue sky is cold and clear 
The fluffy clouds float by quietly 
If I can share with you the joy 
Of waiting for the flowers to bloom, I'll be happy
From now on, I want you to be quietly smiling beside me
If I close my eyes 
You're behind my eyelids 
How strong has that made me? 
I hope I'm the same for you
No comments:
Post a Comment